En rejse gennem Guilin Yangshuo County

Guilin - beliggende i Guangxi Zhuang selvstyrende region i det sydøstlige Kina - er kendt for sine unikke karst-landskaber og en fantastisk mulighed for udendørs aktiviteter. Biju Sukumaran udforsker Guilin's ærefrygtindgydende Yangshuo County ved cykel, flåde og til fods i en uforglemmelig rejse.

Jeg cykler med mine venner langs veje udenfor Yangshuo. Vinden springer gennem landet, på tværs af markerne af osmanthus blomster, der er ikoniske til Guilin. Turbusser og biler vejer langs de brede veje, og de, kombineret med vinden og det herlige uberørte landskab, synes at fremskynde os til at kæmpe rasende mod hinanden på vores lejede cykler. Vi whiz forbi vejsider restauranter sælger alt fra and til hund, forbi landsbyboere omhyggeligt at sætte række på række persimmon frugter at tørre i middagssolen. Jeg føler mig som om jeg endelig er begyndt at se Kina skildret i mine utallige tv-shows og dokumentarfilm fra min barndom.

UNIQUE LIMESTONE HILLS

Yangshuo er beliggende i Guangxi-provinsen i det sydlige Kina, tæt på grænsen til Vietnam og er kendt for sit uberørte karst-studded landskab. Et populært tilflugtssted for kinesiske turister, området er et af de bedste steder at nyde den store udendørs i Kina. Dens unikke kalksten bakker er grunden til, at provinsen er en af ​​Kinas førende områder for klatring. Flere virksomheder som Terratribes Expeditions og Karst Climber leverer transport og information om alt fra hvor man køber udstyr til den rute, du skal forsøge.

Der er hundredvis af ruter til alle evner. De geologiske formationer optræder undertiden usædvanlige former som Moon Hill, en brolignende karst med et cirkulært hul, som giver en spektakulær udsigt og vanskelige overhæng, mens andre, som det hvide bjerg, indeholder mere udfordrende terræn til veteran klatrere.

Jeg er ikke her for klatring, men for mere beroligende aktiviteter. Vi går ind i Yangshuo og leder til The Lazy Men's hostel, dets vægge er fyldt med billeder af gæster og rejseplaner. Min kinesiske ven slår straks op til en samtale med ejeren, som råder os til at leje cykler fra en butik kun få meter ned ad vejen. Næsten hvert gadehjørne har en udendørs cykelbutik med huslejer til rådighed hver time eller om dagen. Vi arrangerer en rafting tur til den følgende dag.

RAFTING THE LI RIVER

Næste morgen cykler vi i ca. en time til en lille landsby ved siden af ​​Li-floden, hvor vi møder vores rafting guider. Vores cykler lastes effektivt ind i en lastbil og piskes væk. Vi er forsynet med to små bambusflåder med plads til to personer, og vi tilbringer den bedste del af dagen, der flyder frit ned ad floden, der drives af vores guider, og stopper for at navigere i låsene undervejs. Vores guider snakker behageligt til hinanden, nogle gange fortæller vittigheder, nogle gange kører hinanden, aldrig trættende i deres bestræbelser.

Jeg beder om at forsøge at navigere i flåderne ved at bruge den lange bambuspind til at skubbe ud fra den lave flodbredde, men det er sværere end det ser ud til, og min guide genoptager snart grinende polering, da vi plejer selvfølgelig. Vandet er klart og køligt, ligesom luften; Vi er omgivet af karsts og grønne områder og væk fra folkemængderne i det moderne Kina råder en overvældende følelse af fred og frihed.

Blandt rismarkerne peger vores hjælpelinjer på nogle af de mange usædvanlige formationer i karstene og bakkerne omkring os. Disse omfatter The Mountain of Splendid Hues med sine mangefarvede klipper og Elephant Trunk Hill med en halvmåneåbning slidt af floden for at gøre en form, der minder om en kuffert. Langs vejen ser vi den gule klædeskal, dens lave flodbred som et gul ark, og vi stopper med at udforske Xingping Town, en gammel, men malerisk landsby bygget med stærke grå sten, en rest af dets oprindelige funktion som befæstning for over 500 år siden .

Vi fortsætter med at ignorere muligheden for at tage en bid at spise på en af ​​de flydende restauranter, men pause for at tage billeder af de fantastiske kulisser, en lavet især berømt ved at ses på bagsiden af ​​20 yuan-notatet. Her marcherer sekvenser i afstanden, reflekteret tydeligt på den rolige flod i forgrunden, snoede forbi, derefter gennem bakkerne på afstanden.

Tilbage i byen udforsker vi ved at tage en stille flodvandring med små barer, klubber og restauranter. Gademarkederne, der sælger håndlavede håndværk, er i overflod, da dagen falmer, gaderne bliver levende med revelers. Klubmusikken springer ud af højttalere, når vi passerer overfyldte pubber, men sultne, vi ignorerer dem og krydser små broer for at få adgang til yderligere dele af flodvandringen. Vi passerer en indisk restaurant og derefter en italiensk pizzeria, men de tyske ølhaves lederhosen uniformer tiltrækker os mest.

LUMINOUS CAVES

Næste morgen vågner vi tidligt og krydser til et af de mange steder, der sælger den lokale specialitet - Yangshuo-risnudler. Nudlerne er billige, hurtige og serveret med syltede krydderier, deres varme er en velkommen lettelse fra en lang dag med udendørs aktivitet, eller i vores tilfælde en aftenkamp.

Vi har bestilt en tur for at besøge en af ​​de mange huler i udkanten af ​​byen. Hulerne er alle fyldt med unikke geologiske formationer, stalagmitter og stalaktitter, der danner uhyggelige former, fremhævet af glød af flerfarvede projektører. Turistguiderne og brochurer tilskriver farverige navne til hver form.

"Kan du se de tre drager i denne søjle?" man siger.

Ingen af ​​os kan, men skærmen undlader at imponere.Hver hule har en specialitet - nogle indeholder floder og har portioner, der skal udforskes via båd, mens andre bruger elevatorer og sporvogne. Vi bruger flere timer på at gå gennem Silver Cave, med højt til loftet, nogle flere historier høje og skinnende vægge. Formationer som musikskærmen, Buddhaen, der diskuterer de buddhistiske sutraer og den solitære søjle, der fremmer himlen, er alle accentueret af skygger og lys. Mistet i en strid af fløjlede sten og klatrestier, kommer vi endelig ud af hulen og blinker blødt i solen, i takt med gadehandlere, der sælger trinkets.

DREAMS TEATER

Senere den aften, efter et måltid af Yangshuo øl fisk (en lidt sød forberedelse af fisk braised i øl med grøntsager, peberfrugter og hvidløg) vi er ude til teatret for at se Impression Liu Sanjia, der viser de mange sange og kostumer af de mange etniske minoritetsgrupper indfødte til området.

Den ærefrygtinspirerende naturlige omgivelser danner baggrund for dramaet; scenen består af Li-floden og dens banker i forgrunden, mens i baggrunden belyser gigantiske farvede lys flere karsts. En stor præstation forventes; Yimou Zhuang, direktør for den spektakulære åbningsceremoni af OL i 2008, koreograferede den.

Sangen begynder som hundredvis af mandlige kunstnere klædt i traditionelle regalia synge en gammel kærlighedssang til deres kvindelige kolleger på den modsatte bank.

Lytte opmærksomt, mens du ryster lidt i den skarpe, kølige luft og med min mave fyldt med lokalt køkken, er jeg for øjeblikket helt sated.


Giv Os Din Mening